Маг и кошкаКниги о кошках / Маг и кошкаСтраница 29
— Ну хорошо, — немного обиженно отозвался Стегоман. — Если так, я спрошу: можно ли мне сцапать пару-тройку твоих горных козликов?
— Нет! — рявкнул местный дракон. — Убирайся отсюда прочь, змей!
— Что же мне теперь, курами питаться? — все более теряя хладнокровие, вопросил Стегоман. — Это сколько же их надо? Придется украсть бычка у какого-нибудь крестьянина неподалеку.
— Ага, только попробуй! Тогда крестьяне начнут охотиться за мной! Ишь, какой крокодил выискался наглый! Хочешь навлечь позор на весь наш род?
Стегоман сдержанно ответил:
— До сих пор мне ни разу не встречался дракон, который боялся бы людей.
— Боялся? Так ты думаешь, я боюсь? — Красный дракон подлетел ближе и заметался перед самым носом Стегомана.
Стегоман вытаращил глаза и затаил дыхание. Он готовился к атаке.
— Если уж я не боюсь гигантских ящериц вроде тебя, — дерзко возгласил красный дракон, — с какой стати я должен пугаться слабосильных людишек?
— Так почему же тогда ты так переживаешь из-за того, что они начнут за тобой охотиться? — задал Стегоман вполне логичный вопрос.
— Да потому, что много их тут развелось, — фыркнул другой Дракон. — Они трусливы и потому могут и засаду устроить, а то и отравленными копьями швыряться начнут.
— Эй, полегче! — возмущенно воскликнул Мэт.
Красный дракон развернулся, воззрился на него полыхающими глазищами и крикнул Стегоману:
— А я-то гадал: чего это ты опустился, а потом опять взлетел! Вот что затеял, змей подколодный! Приволок ко мне в горы слюнтяя, который сам бы сюда не долетел?
С этими словами дракон стрелой помчался к Мэту.
— Не тронь моего друга! — взревел в праведном гневе Стегоман и бросился за ним.
Глава 6
Красный дракон, радуясь, что раздразнил чужака, в последнее мгновение увернулся, и в итоге Стегоману пришлось сложить крылья чашечками и снизиться, чтобы не задеть Мэта. Он опустился на скалистый пик, а красный дракон покружил около него, а потом резко спикировал, расставив зловещие когти.
Стегоман, как зачарованный, смотрел на него.
— Улетай, балбес! — крикнул Мэт. Он не мог поверить в то, что его друг настолько легкомысленно отнесется к поединку.
— Еще не время… не время… А вот теперь пора!
Стегоман сорвался со скалы. Теперь красному дракону пришлось сбавить скорость, дабы не налететь на скалу. От разочарования местная рептилия оглушительно взревела, и Мэт в ужасе пригнулся и стал искать, куда бы спрятаться. Теперь он разгадал тактику Стегомана: его товарищ решил задержать красного дракона, чтобы иметь возможность снова взмыть ввысь.
Поединок драконов — редкое зрелище, но Мэту не очень-то хотелось им любоваться. Соперник мог ранить Стегомана, а могло выйти и наоборот. Пусть красный дракон был задирист и чересчур рьяно отстаивал свои права на территорию — почти наверняка он был не менее порядочным драконом, чем Стегоман. В общем, Мэт покопался в памяти, вспомнил один старенький стишок и принялся поспешно адаптировать его к сложившейся ситуации.
Красный дракон сложил крылья, взлетел стрелой вверх на двадцать футов, а раскрыл крылья, когда оказался прямо под Стегоманом. Пламя вылетело из его пасти фонтаном. Стегоман взвыл от боли и отлетел в сторону. Красный дракон снова изрыгнул пламя, но Стегоман успел набрать высоту, и огонь не задел его Затем друг Мэта резко спикировал и выпустил струю пламени.
Огонь опалил янтарно-красные чешуи местного дракона, и тот застонал, бросился в сторону и повис в воздухе буквально нос к носу с чужаком.
— Вот ты как, червяк несчастный? Ну получай!
И вновь полыхнуло пламя.
Стегоман не замедлил ответить огнем. Однако оба дракона тут же поняли, что понапрасну тратят запасы пламени. Они принялись кружить в небе на расстоянии футов в пятьдесят друг от друга, покачивая крыльями и то взмывая, то опускаясь в потоках воздушных течений.
Смотрите также
Диспепсия
...
Выбор котенка и его появление в доме
Появление котенка практически всегда сопряжено с изменением ритма жизни всех
обитателей квартиры. Ведь этот очаровательный пушистый комочек требует к себе немало
внимания, и волей-неволей всем при ...
В Австралии живет кот ругающийся матом
Говорящий кот из Мельбурна умеет произносить 7 слов на английском языке, в том числе и нецензурные. Еще в шестимесячном возрасте Мисчиф (Mischief), так зовут говорящего кота, произнес свое первое слов ...